无言可对信息详情
wu yan ke dui
wú yán kě duì
明·施耐庵《水浒传》第46回:“那妇人看了,飞红了脸,无言可对。”
对:对答,回答。没有话来回答。
宋·释普济《五灯会元》卷四:"师曰:‘这老和尚被我一问直得无言可对。’"
【语法】:作谓语;指无话可说
abcd形式的成语
无言以对
1、在线翻译:have nothing to say in reply,到沪江小D查看无言可对的英语翻译>>。
2、他们无言可对,只能说:这不是我们能理解的。
3、郝大通是武林前辈,竟给这少年几句话刺得无言可对,手中拿着长剑,递出又不是,缩回又不是,手上运劲一抖,拍的一声,长剑断为两截。
4、又看见那治好了的人,同他们一起站著,都无言可对。
5、那媳妇听了,无言可对,亦不敢久站,赌气带了坠儿就走。
- 无一不备
- 无下箸处
- 无一尘染
- 无上上品
- 无万大千
- 无与伦比
- 无一是处
- 无为之治
- 无与比伦
- 无为自化
- 无一不知
- 无为而成
- 无了无休
- 无事不登三宝殿
- 无了根蒂
- 无为自成
- 无为而治
- 无乎不可
- 无业游民
- 无亲无故