the wind in the willows信息详情

the wind in the willows发音

意思翻译

柳树中的风

相似词语短语

in the wind───(尤指秘密的事)正在进行,将要发生;即将发生;在进行

the wind───[电影]云;风

straws in the wind───苗头,迹象,预兆;n.显示大动向的小事

blowing in the wind───随风飘荡(歌名)

twisting in the wind───心神不定;孤立无援

blow in the wind───随风飘扬

candle in the wind───风中之烛(歌曲名)

inherit the wind───向上帝挑战(电影名)

with the wind───迎风;随风;顺着风

双语使用场景

Chapter four makes a case study of the two translated versions of the Wind in the Willows through the application of reception theory.───的第四章运用接受美学理论分析《杨柳风》两个中译本的区别和造成区别的主要因素。

Published in 1908, The Wind in the Willows is the last piece of works by the English writer Kenneth Grahame.───柳林风声》出版于1908年,是英国作家肯尼思·格雷厄姆的最后一部作品,是一部典型的动物童话。

is the masterpiece of Kenneth Grahame, a famous childrens literature writer in the early 20th-century Britain.───是20世纪初期英国著名儿童文学作家格雷厄姆的代表作。

Chapter four makes a case study of the two translated versions of The Wind in the Willows through the application of reception theory.───论文的第四章运用接受美学理论分析《杨柳风》两个中译本的区别和造成区别的主要因素。

The Wind in the Willows It all seemed too good to be true.───一切都那么美好,好得简直不像是真的。

英语使用场景

My first book in America was The Wind in the Willows, by Kenneth Grahame, and I remember poring over its pristine pages in wonder.

The Wind in the Willows is the masterpiece of Kenneth Grahame, a famous childrens literature writer in the early 20th-century Britain.

The Wind in the Willows by Kenneth Grahame has been considered for generations as one of the most poetical books in the history of British children's literature.