the two cultures信息详情

the two cultures发音

意思翻译

两种文化

相似词语短语

different cultures───异质文化

collectivist cultures───集体主义文化

clashing cultures───文化冲突

particularistic cultures───特殊文化

two two───22

of the two───两者之中

the two culture───两种文化

to the two───给两个人

the two roads───两条路

双语使用场景

This allows the two cultures to intermingle without losing their separate identities.───这让两种文化交织起来却不失去其各自特性。

The two cultures have a lot in common.───这两种文化具有许多相同之处。

of social gestures most significant for second-language teachers are those which are identical in form but different in meaning in the two cultures.───教师最重视的社交手势往往是两种文化中形式相同但意义不同的手势。

It is often a Sisyphean endeavor to get the two cultures to work together in a constructive manner.───推动两种文化以一种建设性的方式共同工作的努力常常徒劳无益。

At least the title of C. P. Snow's The Two Cultures has entered into the general currency of thought in the Western world.───斯诺的《两种文化》,至少是它的标题,已经跻身为西方思想界的通用概念。

Each of the two cultures has its own traditional operas and ballads, recording a thousand years of Fujian's history.───这两种文化都有各自的传统戏剧及诗歌,它们共同记录了福建千年的历史沧桑。

"There is still a huge gap between Western and Chinese medicine, and the research will help bridge the two cultures, " he said.───“在西方医学和中医之间仍然有很大的鸿沟,而研究将帮助连接着两种文化,”他说。

During the process, the foreign citizens of Guangdong, China are the important media of the communication between the two cultures.───在这一过程中,广东旅美华侨华人是中美两种文化得以进行交流的重要媒介。

This book contains Snow's original 1959 Rede lecture as well as a follow up published five years later (The Two Cultures: A Second Look).───本书收入了斯诺在1959年的“瑞德演讲”原文及五年后出版的续作(《两种文化:第二种见解》)。

英语使用场景

Mitsukoshi Etoile intends to organise exhibitions, to foster good relations between the two cultures.

The two cultures have a lot in common.

The two cultures were so utterly disparate that she found it hard to adapt from one to the other.

It has become standard practice to picture the two cultures as standing in the most acute opposition at that time.

While there are similarities in the two cultures, there are also great contrasts.

A mastery of the two cultures concerned in translating is necessary for the success of the language transformation as every language is embedded in a specific culture.

The two languages really worked together: the two cultures clashed and complemented each other.

So it might seem as if Snow could lie purring in his grave, and as if the two cultures were coming together.

This allows the two cultures to intermingle without losing their separate identities.