Ballmer信息详情
n.(Ballmer)人名;(英)鲍尔默;(法)巴尔梅
sex baliye───性报告
what a ball───多棒的球
kind of ball───有点像球
caba baseball───卡巴棒球
breaky ball───碎球
cymbals icon───钹图标
balls race───滚珠座圈;[机]轴承座圈
monkey ball───猴子球
cymbalista synagogue───钹式会堂
ballooner lp───气球式低压
But Ballmer is not that boy.───不过鲍尔默不是那位男孩。
Steve Ballmer should go.───鲍尔默(Steve Ballmer)应该走人。
it was funny.───那很有趣。
And yet, after years of frustration and furious development work, Microsoft now believes it has realised Mr Ballmer's dream.───然而,历经数载的连连受挫和令人发怒的研发工作之后,微软如今相信鲍尔默先生的梦想业已实现。
CEO Steve Ballmer was unable to steer the company to a position of growth, leaving Microsoft selling PC software in a post-PC world.───首席执行官斯蒂夫•鲍尔默无法引领微软走向成长,只能让它后PC世界里继续卖PC软件。
Ballmer has repeatedly said he would like to combine the two search businesses to take on market leader Google.───Ballmer也曾反复说他希望将两公司的搜索业务合并以对抗市场的领导者Google。
Steve Ballmer, Microsoft's chief executive, has no interest in Yahoo unless Mr Yang is no longer around to cause trouble.───除非杨致远不再挑起事端,否则微软(Microsoft)首席执行官史蒂夫-鲍尔默(SteveBallmer)无意收购雅虎。
He said he fully anticipates Google will launch an antitrust complaint against the partnership.───Ballmer表示,他完全能预料到,Google将会针对此伙伴关系,提出反垄断诉讼。
No replacement has been named. Ballmer said he would look for candidates inside and outside the company.───微软尚未任命继任者.鲍尔墨表示,他将在公司内外物色人选。
Ballmer will go to any length to sell a product, and doesn't worry about looking like a fool.
Under the reign of Ballmer, Microsoft has largely failed to capture the Internet opportunity and missed the mobile revolution.
While Gates was a visionary, Ballmer is simply a businessman.
Microsoft Chief Executive Steve Ballmer unveiled the new search engine at the D: All Things Digital conference Thursday in Carlsbad, Calif., which, like the Wall Street Journal, is owned by News Corp.
In his letter, Ballmer said a proxy fight would likely lead to Microsoft lowering its offer price.
Ballmer admitted that Microsoft, which has failed to gain any significant share of the mobile phone market, had been forced to "retool and reform" its mobile phone software two years ago.
Ballmer considered that the change in the structure of incentives will affect entrepreneur's distribution between the production and non-productive activities.
On a sidenote: Ballmer apparently also admitted at the event that Microsoft got delayed with the transition from IE6 to IE7 during the development of Longhorn, which later became Vista.
Microsoft's Steve Ballmer told a business lunch in Sydney that he had moved on after Yahoo rejected its takeover bid in the spring.