let the cat out of the bag信息详情

let the cat out of the bag发音

意思翻译

泄露秘密

相似词语短语

let the cat out of bag───泄露秘密

let the cat out of the dog───把猫从狗身上放出来

let the cat───让那只猫

cat out of bag───空头支票

let the cat uplay───让猫飞起来

the bag───包

the cat───猫

out of the───离开

out of bag───出局

双语使用场景

It's a secret so please don't let the cat out of the bag.───这是一个秘密,因此请不要泄露秘密。

I wanted it to be a surprise, but my sister let the cat out of the bag.───我想给大家来个惊奇,可我妹妹却先说漏了嘴。

Another widely-used expression is to let the cat out of the bag .───另一个用得很广的是词是让猫从袋子里面出来(泄密)。

The phrase to be left holding the bag is as widely used as the expression to let the cat out of the bag.───这句话是左手拿着袋子是尽可能广泛用作表达,让猫从袋子里出来。

Example: I would tell you what has happened if you promised not to let the cat out of the bag.───如果你答应保守秘密,我就把事情的始末告诉你。

A bag is useful in many ways. Just be careful not to let the cat out of the bag, or someone may leave you holding the bag .───一个袋子在许多方面都是有益的。只是要小心不要让猫出来的袋,或有人可能给你拿着袋子。

Hence the proverbial expression "to let the cat out of the bag" means, in a figurative sense, to give away a secret.───所以有句谚语说“把猫从袋子里拿出来”其寓意为“揭开秘密”。

I've let the cat out of the bag already, Mr. Li, and I might as well tell the whole thing now.───我已经无意中泄露了秘密,李先生,干脆现在就把全部情况都告诉你。

I've let the cat out of the bag already, and I might as well tell the whole thing now.───我已经泄漏了秘密,干脆现在就把全部情况告诉你吧!

英语使用场景

I was trying to keep the party a secret, but Mel went and let the cat out of the bag.