fuss about信息详情

fuss about发音

意思翻译

大惊小怪;忙乱

相似词语短语

fuss───n.大惊小怪;反对,抗议;繁琐的手续;(为小事)大发牢骚;n.(Fuss)(美)菲斯(人名);v.瞎操心;忙乱;打扰;过分关怀;过于讲究细节;吵闹

fuss over───为…担忧或焦急;焦虑;过分关心,过分体贴

such a fuss───大惊小怪

make a fuss───大惊小怪,小题大做;吵吵闹闹;大惊小怪; 大做文章

about───n.(About)(法、印、美)阿布(人名);adv.大约;将近;到处;(特定位置)四下;闲着;周围;掉头;prep.关于;目的是;针对;忙于;因为;在……到处;在……四处;在……附近;在……(具有某种品质);围绕;为……感到;adj.在场的,可得到的;就要……的;四处走动的;有证据的,在起作用的

fuss with your food───对你的食物大惊小怪

twined about───缠绕

special about───特别关于

talk about───谈论某事;讨论,谈论; 考虑(做…); 唠; 话

双语使用场景

People are making too big a fuss about something of small impact.───人们对一件影响不大的事情大惊小怪。

He accused me of making a great fuss about trivialities.───他指责我为一些琐事大惊小怪。

It was all a fuss about nothing.───这完全是无谓地自寻烦恼。

On the sports pages, there has been a bit of fuss about a new type of football, which actually travels in the direction intended.───最近在体育新闻网页上,提到了一种新型足球,实际上在球飞行的方向做了点小小文章。

Sleeping late is nothing but a common habit among the young and has no bearing on morality. There is no need to make a fuss about it.───睡懒觉只是年轻人的一个普遍习惯,与道德无关。不必为此小题大做。

Mr Schultz is about to discover whether they are possible for a company that has made such a fuss about giving power to its customers.───舒尔茨即将发现对于一家公司大动干戈地将权力交给顾客的做法是否可行。

taking poor Gouvernail seriously and making a fuss about him, the last thing he would desire or expect.───瞧你对古韦内尔顶真的样子,对他那么大惊小怪,这可是他最不希望的。

Astronomers recently made a fuss about Pluto, saying that it's not really big enough to be called a planet (see "Pluto and the Plutons " ).───天文学家最近不断对冥王星大惊小怪,说它没大到足以称做一个行星。

"Japan shouldn't be making such a fuss about this, " he said before going off to have his waistline measured.───“日本不应该对此大惊小怪的,”他在轮到自己量腰围之前说。

英语使用场景

He accused me of making a great fuss about trivialities.

It was all a fuss about nothing.

It's all a fuss about nothing.

Now then, what's all this fuss about?

What's all this fuss about?

What a fuss about nothing!

Don't get into a fuss about nothing.

You're making too much fuss about it.

He kicked up a tremendous fuss about having to wait.