for justice信息详情
为了正义
institute for justice───司法研究所
for you justice───为你伸张正义
justice───n.司法,法律制裁;正义;法官,审判员;n.(Justice)人名;(英)贾斯蒂斯,贾斯蒂丝(女名)
justice league───《正义联盟》(电影名)
dissenting justice───反对正义
justice alito───阿利托法官
victoria justice───维多利亚·嘉丝蒂;n.维多利亚·贾斯蒂斯
agrarian justice───土地正义
criminal justice───刑事司法;[法]刑事审判
I too am committing myself to continue the fight for justice.───我也正致力于继续正义之战。
Others here are more sceptical about the chances for justice being done.───这里的其他人更为怀疑正义能否得到伸张。
This award must be shared with everyone who strives for justice and dignity.───这个奖项必须与每一个为正义和尊严而奋斗的人分享。
"These people did not get a chance for justice, " he said.───“人毫无公平裁断的机会,”他说。
Over the weekend, hundreds of protesters rallied a few blocks from the Kremlin to call for justice in the Kashin case.───在上周末,数百名抗议者在距克林姆林宫几个街区远的地方举行了一场号召为卡申案伸张正义的游行。
Ms Yingluck must oversee the search for justice, but she will have to ensure that it does not degenerate into a witch-hunt.───英拉一定要监督(一年前红衫军受害者)寻求司法公正的过程,但是她还是要确保该过程不能退步为政治迫害。
If you had come to me for justice those scum who ruined your daughter would be weeping bitter tears this day.───如果你来我这儿寻求公正,那些糟蹋你女儿的渣滓今天就在哭着痛苦的泪。
If you answer, the need for justice, would not a simple denial of communion with Me in heaven serve the ends of justice?───如果你回答,是为了公正的需要,那么,只要简单的不让你们有与我在天堂里作心灵沟通的机会不就可以了吗?
There I was, clerking for Justice O'Connor, and I was haunted by a feeling that it was all a digression.───是的,我在为康奥纳大法官工作,而我被一种一切都偏离的感觉所缠绕。
He devoted his life to the struggle for justice.
The families of the victims are crying for justice.
Nowhere is there a clearer cry for justice.
We could turn to the law for justice rather than depend on the mercurial whims of some benevolent or dictatorial boss.
It is better to fight for justice than to rail at the ill.
The fight for justice goes on.
And if you around here looking for justice, you got a long wait.
Yet our yearning for justice is as urgent as our need for nourishment.
Revenge and the search for justice change the life of Jimmie Rainwood played by Tom Selleck.