Almagest信息详情
n.天文学大成(书名)
Almagest───n.天文学大成(书名)
Almagests───施舍
almightiest───万能的
adages───n.格言;[语]谚语(adage的复数形式)
almahs───n.(埃及的)歌女;阿尔玛(女子名)
almains───阿尔曼斯
almas───n.(Almas)人名;(葡、土、阿塞、土库、哈萨、乌兹、吉尔、塔吉、坦桑)阿尔马斯;(阿拉伯)阿勒马斯
almes───n.(埃及的)歌女;舞女(等于alma)
almost───adv.差不多,几乎
Greek astronomer Ptolemy, who dealt with mathematical astronomy in Almagest, is systematically studied in this doctoral dissertation.───本文通过对于《至大论》这样一部古希腊数理天文学经典著作的解读和研究,重点做了以下工作。
George Peurbach of Vienna started to correct the Latin translations of the "Almagest".───维也纳的乔治?柏巴赫开始校订《大汇编》的拉丁文译本。
Ever since Claudius Ptolemy published the "Almagest" in the second century AD, almost all astronomers had believed that the Earth lay at the centre of the universe.───自从克劳迪亚斯·托米勒在公元二世纪发表了《天文学大成》以来,几乎所有的宇宙学家都深信地球处于宇宙的中心,而太阳、行星和其他恒星被认为绕着地球一天转一回。
George Peurbach of Vienna started to correct the Latin translations of the "Almagest" .───维也纳的乔治·柏巴赫开始校订《大汇编》的拉丁文译本。
Evidence of this surfaces in the opening page of the preface to the Almagest which contains a revealing statement worthy of quotation.